FANDOM


Estudo perspicaz das Escrituras é um dicionário enciclopédico bíblico - a principal obra de referência e consulta enciclopédica sobre palavras bíblicas atualmente usada pelas Testemunhas de Jeová. É uma revisão e atualização da obra Ajuda ao entendimento da Bíblia, publicado em inglês em 1969. Em 1988, foi publicada pela Sociedade Torre de Vigia (dos EUA) em dois volumes. Em português, foi publicada em três volumes, tendo sido publicado o primeiro volume em 1990, e os seguintes nos dois anos subsequentes. Publicações mais recentes da Sociedade Torre de Vigia, nomeadamente as revistas A Sentinela e a Despertai!, fornecem ocasionalmente informações relevantes que atualizam os seus verbetes.

Na pág. 4 do Volume 1, seus editores declaram: "O objetivo desta publicação é ajudá-lo a fazer um estudo perspicaz das Escrituras. Como se faz isso? Por ajuntar de todas as partes da Bíblia os pormenores que se relacionam com os assuntos em consideração. Por trazer à atenção palavras das línguas originais e seu sentido literal. Por considerar informações relacionadas da história secular, das pesquisas arqueológicas e de outros campos de ciência, e pela avaliação disso à luz da Bíblia. Por prover ajudas visuais. Por ajudá-lo a discernir o valor de agir em harmonia com o que a Bíblia diz."

Seu Conteúdo

A enciclopédia foi lançada em dois volumes em inglês, com um total de 2 560 páginas. Em português, os três volumes estão divididos da seguinte forma:

  • volume 1 - de Aará a Escrita.
  • volume 2 - de Escritura a Mísia.
  • volume 3 - de Misma a Zuzins, inclui índices de Mapas, de Assuntos e de Versículos Bíblicos.

A obra contém milhares de verbetes abrangentes organizados alfabeticamente. Inclui artigos informativos sobre mais de 3 000 pessoas mencionadas nas Escrituras, bem como factos a respeito de 97 nações, tribos e povos. Há mais de 1 000 artigos que consideram lugares geográficos específicos, 96 referentes a diversas plantas, e 106 que tratam de aves e de animais. Além destes, há artigos sobre muitos outros assuntos bíblicos considerados relevantes. Dá-se atenção ao significado das palavras dos verbetes, utilizando o hebraico, o grego e o aramaico, os idiomas em que a Bíblia foi originalmente escrita.

Todos os livros da Bíblia recebem atenção especial. Um resumo sobre cada um dos livros dela traz à atenção as ideias principais desenvolvidas pelo escritor, apresentando isso numa forma fácil de ler e de lembrar. A menos que haja outra indicação, a tradução da Bíblia citada nesta obra de referência é a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas – Ed. Referências, 1986, embora citem mais de 40 outras traduções. Fornece-se o fundo histórico e a explicação de mais de 3 500 textos bíblicos.

As ajudas visuais incluem dezenas de mapas, muitos deles destacando locais de importância relevante em certos períodos históricos. Há também um grande número de ilustrações destinadas a auxiliar a visualização de terras bíblicas e eventos ocorridos ali. Algumas ilustrações são representações artísticas feitas pelo Departamento de Arte da STV de importantes acontecimentos históricos referidos na Bíblia. Muitas outras são fotografias de lugares e de objetos expostos em museus da América do Norte, na Europa e no Médio Oriente, relacionados com o registo bíblico. Os créditos pelas fotografias são apresentados na pág. 5.

Saiba Mais

Ligações Externas

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no FANDOM

Wiki aleatória